Hidden Meanings in the Film "The Boy and the Heron"

Hidden Meanings in the Film "The Boy and the Heron"

[RUS] version below. Версия на русском языке ниже.

This post I would like to dedicate to the recently released anime by Hayao Miyazaki, "The Boy and the Heron." Honestly, while watching it, I didn't notice many hidden symbols and meanings in this film related to art, religion, and Miyazaki's own biography. But after watching several analyses, I was amazed at how many meanings were embedded in this animated film. In connection with this, I decided to conduct a kind of research and share its results with you.

Since this film can have an infinite number of interpretations, I will touch on only general facts that could help you in finding your own meanings. Below, I will provide all the resources from which I took information, in case you want to delve into further details.

⛔ I would also like to warn that the article contains a large number of spoilers for the film, so I advise you to watch the movie first.

Autobiographical moments from Miyazaki's life

  • The film begins with gripping scenes of a fire in which Mahito lost his mother. At an early age, the author himself witnessed a fire at a hospital near his home. Most likely, these memories are reflected in the film.
  • Mahito's father works as a manager at a factory producing jets. This is also a reference to the author's own father, who during World War II was the founder of a similar production. Due to the war, just like in the film, young Miyazaki experienced a move when his family, along with his father's business, was evacuated to Utsunomiya.
  • Arriving in a small settlement, Mahito meets Natsuko - the sister of his deceased mother and his father's new wife. Such marriages were not uncommon in Japan at that time. They were made to preserve family heritage and unity. In Miyazaki's family history, there was a similar situation: his father's first wife died early of tuberculosis, after which he soon married her sister - Miyazaki's mother.
  • Miyazaki's mother was seriously ill for most of his childhood and was constantly in the hospital. Later, he also had conflicts with her regarding political views; they often argued. Perhaps this moment is reflected in Mahito's story. Miyazaki interprets his own story with his mother, longing for her and conflict, as two separate images - the stepmother and the real mother. Resolving this conflict is given considerable importance in the film.

The mysterious heron

From the very beginning of the film, we see that Mahito is deeply affected by the death of his mother and still cannot accept it and come to terms with it. He often wakes up in tears after another nightmare associated with her. The appearance of the stepmother and the difficulties with adaptation at school only complicate the situation.

At the same time, the heron begins to appear more and more often, which further exacerbates the situation. It appears more as a negative character, trying to tempt the boy, lure him into the abandoned castle along with the house, promising him a meeting with his deceased mother. I think the heron very effectively helps to emphasize the tense atmosphere.

Interestingly, in Chinese culture, the heron in mystical traditions is considered a mediator between the earth and the world of the dead (presumably this is where the heron lures the boy). It, associated with the black crow, forms the opposition of yin-yang, solar and lunar, light and darkness, a creature of seriousness and silence (a thinker), as well as another - harmful and talkative (which can explain the presence of teeth in the bird). For the Egyptians, the heron is the first creature to transform the soul after death. The lying heron is a symbol of variability (the transformation of a heron into a man).

All this, in my opinion, interprets the two-faced image of the heron in the film. And although initially it appears more as a negative character, not inspiring trust, in the end, it becomes the boy's helper and companion.

Another world

  • The boy follows the bird through a tunnel in search of Natsuko, who disappeared, heading in that direction. Above the exit, there is a sign in Italian "Fecemi la divina potestate (continuation: "La somma sapienza e¨l primo amore."), which is taken from Dante's "Divine Comedy," where it was placed on the gates of Hell. In translation, it means: "I, by the divine power, the highest wisdom, and the primal love was made."
  • The abandoned rose thrown by the magician symbolizes chosenness. "You are the one." Perhaps, this is how the ancestor wanted to tell Mahito that he is the only one who can inherit this world and become its ruler.
  • The stone in the film, like the stone in Rene Magritte's painting "The Castle of the Pyrenees."

Like most people, I believe that Miyazaki appears in several images in this film. The ruler of the world (Miyazaki at the moment) and the boy (Miyazaki as a child). And here, it seems to me, lies one of the main messages of the author.

Remember those blocks from which the ruler built his world? So, there are exactly thirteen of them - the number of films Miyazaki directed in his lifetime. Like the magician, he, throughout his life, through his creativity, tried to build a new, better world. After all, the connecting motif in all his works is the relationship between man and nature. He has no unequivocally bad characters. If someone is depicted as such, then by the end of the story, we will surely learn his true motives, which make us look at this character from a completely different angle.

In the end, if we draw such a parallel, we see that in a sense, Miyazaki believes that he has not fulfilled his mission - the magician's tower is unstable, his world is still not the way he would like to see it, evil, hunger still live in it. The creator hopes that Mahito will take over his work, hopes that he will succeed.

But in the end, the world collapses, and the boy returns home. And now it seems to me that there is a lot of hope in this ending. As if Miyazaki is telling us that even though he was not successful in his goal of creating a better world, he believes that there will be someone who will continue his work. Or, even knowing the end, he would start all over again.

Symbolism and references to art

In conclusion, I would like to leave here a small list of various works of art that, perhaps, inspired the master in creating the film.

  • Arnold Böcklin "Isle of the Dead."
  • Lev Atamanov "The Snow Queen."
  • Modest Mussorgsky "Songs and Dances of Death." Possibly, some motifs from this work served as inspiration for Joe Hisaishi (the composer of the film's music).
  • Ivan Aivazovsky "The Ninth Wave."
  • Giorgio de Chirico "Mystery and Melancholy of a Street"
    Interesting fact: one of the characters is named Kiriko, which may be a hint for the viewers. "Melancholy and Mystery of a Street." Giorgio de Chirico. 1914.
"In my work, I tried to reflect incredible feelings: Italian towns on a sunny day, a melancholic noon, the play of light and shadow, solitary figures of people. This is what art should be, where thoughts must break away from logic and meaning. Because only then can a person see objects from a new angle, finding in them previously unseen features." - Giorgio de Chirico.
  • The pelican - a symbol of self-sacrifice.

From ancient legends, it is quoted: "the mother, with its beak and claws, caresses the chicks so passionately that it kills them. Three days later, the father flies in, finds the dead children, and in despair tears his chest. The blood pouring from the wounds revives the chicks..."
In the texts of some Christian authors, you can find a story about the Onokrotale bird (or pelican), found in the valley of the Nile, which saves its chicks bitten by a poisonous snake by giving them its blood, torn from its womb.
This bird is often depicted in paintings next to the crucified Christ as a symbol of self-sacrifice. So in Miyazaki's film, pelicans, hunting for unborn souls, are just hostages of the situation.

  • Claude Monet "Water Lilies"
  • Pieter Bruegel "The Tower of Babel"

Sources
Here are some of the videos that were very useful for the research:


[RUS]

Скрытые смыслы в фильме "Мальчик и птица"

Этот пост я бы хотела посвятить недавно вышедшему аниме Хаяо Миядзаки “Мальчик и птица”. Честно говоря, при просмотре я не заметила многие скрытые в этом фильме символы и смыслы, относящиеся как к искусству, так и к религии и биографии самого Миядзаки. Но посмотрев несколько анализов я была поражена, сколько смыслов оказалось вложено в этот мультфильм. В связи с этим я решила провести некого рода исследование и поделиться его результатами с вами.

Так как этот фильм может иметь бесконечное количество трактовок, я затрону лишь общие факты, которые могли бы вам помочь в поиске своим смыслов.

Ниже я предоставлю все ресурсы, из которых брала информацию, на случай, если вы захотите ознакомиться с дальнейшими деталями.

⛔ Также хотела бы предупредить, что статья содержит большое количество спойлеров к фильму, поэтому советую сначала посмотреть фильм.

Автобиографические моменты из жизни Миядзаки

  • Фильм начинается с захватывающих дух сцен пожара, в котором Махито потерял свою маму. В раннем возрасте сам автор был свидетелем пожара в больнице рядом с его дома. Скорее всего, именно эти воспоминания отражены в фильме.
  • Отец Махито работает менеджером на заводе по производству истребителей. Это также отсылается к отцу самого автора, который в годы Второй Мировой войны был основателем такого же производства. В связи с войной, как и в фильме, маленький Миядзаки пережил переезд, когда его семья вместе с бизнесом отца были эвакуированы в Утсуномия (Utsunomiya).
  • Приехав в маленькое поселение, Махито встречает Нацуко - сестру погибшей мамы и новую жену отца. В те годы подобные браки в Японии не были редкостью. Это делалось, чтобы сохранить фамильное наследие и единство рода. В истории семьи Миядзаки была такая же ситуация: первая жена его отца умерла рано из-за туберкулеза, после чего он в скором времени женился на ее сестре - матери Миядзаки.
  • Мать Миядзаки большую часть его детства серьезно болела и постоянно находилась в больнице. Позднее он также имел с ней конфликты относительно политических взглядов, они часто спорили. Возможно, именно этот момент отображен в истории Махито. Миядзаки интерпретирует свою собственную историю с мамой, тоску по ней и конфликт, как два отдельный образа - мачехи и родной мамы. Именно разрешению этого конфликта и уделяется большое место в фильме.

Загадочная цапля

С самого начала фильма мы видим, что Махито тяжело переживает гибель матери и все еще не может это принять и смириться. Он часто пробуждается со слезами на глазах после очередных кошмаров, связанных с ней. Появление мачехи и сложности с адоптацией в школе только усложняют ситуацию.

Параллельно цапля начинает появляться все чаще и чаще, что еще больше нагнетает обстановку. Она предстает скорее как негативный персонаж, пытающийся искусить мальчика, заманить его в заброшенный замок зарядом с домом, обещает ему встречу с погибшей матерью. Мне кажется, цапля очень хорошо помогает подчеркнуть нагнетающую обстановку.

Интересно, что цапля в китайской культуре в мистических традициях рассматривается как посредник между землей и миром мертвых (предположительно именно туда и заманивает цапля мальчика). Она ассоциируясь с черной вороной, образует противопоставление инь-ян, солярного и лунного, света и тьмы, существа серьезного и молчаливого (мыслителя), а также другого — зловредного и болтливого (чем можно объяснить наличие зубов у птицы). У египтян цапля - первое существо, трансформирующее душу после смерти. Лживая цапля - символ изменчивости (трансформация цапли в мужчину).

Все это на мой взгляд трактует двуликий образ цапли в фильме. И хотя изначально она предстает скорее как негативный персонаж, не вызывающий доверия, в итоге становиться помощником и компаньеном мальчика.

Другой мир

  • Мальчик следует за птицей через тоннель в поисках Нацуко, которая исчезла, уйдя в том направлении. Над выходом виднеется надпись на французском “Fecemi la divina potestate (продолжение: “La somma sapienza e¨l primo amore.”), которая взята из книги Данте “Божественная комедия”, где была размещена на вратах Ада. В переводе означает:“Я высшей Силой, полнотой Всезнанья И Первою Любовью сотворен”
  • Брошенная магом роза символизирует избранность. “Ты тот единственный”. Возможно, таким образом предок хотел сказать Махито, что он единственный, кто может унаследовать этот мир и стать его повелителем.
  • Камень в фильме как камень на картине The Castle of the Pyrenees Рене Магритт.

Как и большинство, я являюсь приверженцем того, что Миядзаки предстает в нескольких образах в этом фильме. Повелитель мира (Миядзаки в данный момент) и мальчик (Миядзаки ребенок). И здесь, мне кажется, и заключается один из основных посылов автора.

Помните те блоки, из которых повелитель строил свой мир? Так вот, их ровно четырнадцать - именно столько за свою жизнь фильмов срежиссировал сам Миядзаки. Он также, как и маг, на протяжении всей своей жизни, посредством своего творчества, пытался выстроить новый, лучший мир. Ведь всегда связующим мотивом во всех его работах является отношения между человеком и природой. У него нет однозначно плохих персонажей. Если кто-то и изображен таковым, то к концу истории мы обязательно узнаем его истинные мотивы, которые заставляют нас взглянуть на этого персонажа совсем под другим углом.

В итоге, если проводить такую параллель, мы видим, что в каком-то смысле Миядзаки считает, что не выполнил свою миссию - башня мага неустойчива, его мир все еще не такой, каким бы он хотел его видеть, в нем все еще живет зло, голод. Создатель надеется, что Махито переймет его работу, надеется, что у него получится.

Но в итоге мир рушиться и мальчик возвращается домой. И теперь мне кажется, что в этой концовке есть много надежды. Будто Миязаки говорит нам, что даже несмотря на то, что он не был успешен в своей цели создать лучший мир, он верит, что будет кто-то, кто продолжит его дело. Или же, даже зная конец, он начал бы все сначала.

Символизм и отсылки к искусству

В заключении я бы хотела оставить здесь еще небольшой список разных предметов искусства, которыми, возможно, вдохновлялся мастер при создании фильма.

  • Картина Арнольда Бекле "Остров метрвых"
  • Фильм Льва Атаманов "Снежная королева"

Здесь, кстати, тоже есть остров с вратам.

  • Модест Мусоргский "Песни и пляски смерти"

Возможно, некоторые мотивы из этого произведения послужили вдохновение Дзё Хисаиси (композитора музыки к фильму).

  • Иван Айвазовский "Девятый вал"
  •  Джорджо де Кирико "Меланхолия и тайна улицы" 1914

Интересный факт: один из персонажей имеет имя Кирико, что, возможно, является подсказкой для зрителей.

“В своем творчестве я старался отобразить невероятные чувства: итальянские городишки в солнечный день, меланхоличный полдень, игры света и тени, одиночные фигуры людей. Именно таким должно быть искусство, в котором мысли обязаны оторваться от логики и смысла. Ведь только тогда человек способен рассмотреть предметы под новым углом, отыскав в них ранее невидимые черты.“ - Джорджо де Кирико
  • Пеликан - символ самопожертвования.

Из древних легенд цитируется: «мать с помощью клюва и когтей ласкает птенцов столь страстно, что убивает. Через три дня прилетает отец, находит мертвых детей и в отчаянии разрывает себе грудь. Проливающаяся из ран кровь возрождает птенцов…».

В текстах ряда христианских авторов можно встретить рассказ о птице Онокротале (или пеликане), водящейся в долине Нила, которая спасает своих птенцов, укушенных ядовитой змеей, тем, что дает им пить свою кровь, исторгнутую из своей утробы.

Эта птица часто изображается на полотнах рядом с распятым Христом, как символ самопожертвования. Вот и в фильме Миядзаки пеликаны, охотящиеся за нерожденными душами, являются лишь заложниками ситуации.

  • Клод Моне "Кувшинки"
  • П. Брейгель "Вавилонская башня"

Источники. Ниже оставлены все источники, который в той или иной мере были использованы для создания данного поста. Если вы все еще заинтересованы в данной теме, советую ознакомиться (●'◡'●)